Jak používat "myslela že" ve větách:

Dříve jsem si myslela, že se všechno děje z nějakého důvodu... a teď jen doufám, že jsem měla pravdu.
Преди мислех, че за всичко си има причина. Надявам се, че съм била права.
Dříve jsem si myslela, že se všechno děje z nějakého důvodu... a teď jen doufám, že jsem měla pravdu..
Мислех, че за всичко си има причина надявам се да съм била права.
Pracovala jsem pro hodně lidí o nichž jsem si myslela, že proti nim bouji.
Работех за тези хора, срещу които мислех, че се боря.
Už jsem myslela, že se nezeptáte.
Мислех, че никога няма да попиташ.
Vždy jsem si myslela, že se vše děje z nějakého důvodu a teď jen doufám, že jsem měla pravdu.
Мислех, че за всичко което се случва, има причина... и се надявам да съм права.
Už jsem si myslela, že se nikdy nezeptáš.
Помислих си, че никога няма да ме питаш.
Už jsem myslela, že se nezeptáš.
Мислих си, че никога няма да помислиш.
Ty sis myslela, že ti tohle projde?
Мислеше ли, че ще ти се размине?
Dříve jsem si myslela, že se všechno děje z nějakého důvodu...
Някога мислех, че всичко се случва с някаква причина.
Vážně jsem si myslela, že to můžu nechat všechno za sebou.
Боже, наистина мислех, че съм оставила всичко това в миналото.
To sis vážně myslela, že ti odpustím zabití Viktora?
Наистина ли смяташе, че ще ти простя, че уби Виктор?
Už jsem myslela, že se nikdy nezeptáš.
Мислих, че никога няма да попиташ.
Jen jsem myslela, že byste to měl vědět.
Но аз помислих, че е добре да знаеш.
Jestli ne, nechci, aby si myslela, že je to její chyba.
Не, но искам да мисли, че вината е нейна.
Jen jsem myslela, že bys to měl vědět.
Мислех си, че трябва да го знаеш.
Vážně sis myslela, že to bude tak snadné?
Мислиш ли, че ще е толкова лесно?
Jenom jsem myslela, že bys to měl vědět.
Сметнах, че трябва да го знаеш.
Udělala jsem, co jsem myslela, že je nejlepší.
Направих това, което мислех, че е най - добре.
Už jsem myslela, že se ti něco stalo.
Помислих, че нещо ти се е случило.
Už jsem si myslela, že nepřijdeš.
Мислех си, че няма да дойдеш.
Jen jsem myslela, že bys to měla vědět.
Помислих си, че трябва да знаеш.
Jen jsem si myslela, že bys to měl vědět.
Реших, че просто трябва да го знаеш.
Co sis myslela, že se stane?
Какво си мислиш, че ще се случи?
Nevím, co jsem si myslela, že se stane.
Не знам какво си мислех, че ще стане.
Nechci, aby sis myslela, že nejsme manželé, protože si myslím na jinou.
Не мисли, че причината да не сме женени, е, понеже имам нещо с друга.
Opravdu sis myslela, že to na mě zabere?
Наистина ли мислеше, че ще сработят върху мен?
Lady Stark si myslela, že by se mohlo královské rodiny dotknout, kdyby seděla ve společnosti bastarda.
Лейди Старк реши, че кралското семейство може да се засегне, ако копеле седи редом с тях.
Dobře, jen jsem si myslela, že bys chtěl vědět, co jsem o Calovi zaslechla.
Реших, че ще искаш да знаеш какво разбрах за приятеля ти Кал.
Už jsem si myslela, že se nezeptáš.
Вече мислех, че няма да ме помолиш.
Chci, aby si myslela, že jsem dobrý člověk.
Искам да мисли, че съм добър.
Co jsi myslela, že se stane?
Какво ще стане сега, според вас?
Emelia si myslela, že s Ricolettim bude šťastná, ale také to byl surovec.
Емилия е мислила, че ще намери щастието с Риколети, но той бил много груб.
Když jsme se poznali, co sis myslela, že se ze mě stane?
Какъв мислеше, че ще стана, като се срещнахме?
Musíš být silnější, než sis kdy myslela, že můžeš být.
Трябва да бъдеш по-силна, отколкото мислиш, че можеш.
Vážně jsem si myslela, že jsem těhotná.
Човече наистина си мислех че съм бременна.
Co sis sakra myslela, že děláš?
Какво по дяволите си мислиш, че правиш?
Ta báseň byla hodně rozhořčená a hlavně přehnaná, ale jediná mluvená poezie, kterou jsem poznala do té doby, byla převážně rozhořčená, a tak jsem si myslela, že se to ode mě očekává.
Стихотворението беше изпълнено с негодувание и особено преувеличено, но единствената устна поезия, която бях виждала до този момент беше главно изпълнена с негодувание, така че мислех, че това се очаква от мен.
A vždycky jsem si myslela, že můj začátek byl v Bowery Poetry Clubu, ale je možné, že to bylo daleko dřív.
И все мислех, че началото е в Поетичния клуб "Бауъри", но е възможно да е било много по-рано.
Pletla jsem se, když jsem si myslela, že jsem jediná a samotná v takové situaci.
Грешах, мислейки, че съм единствен случай и, че съм сама в тази ситуация.
ale pořád jsem si myslela, že v Severní Koreji vedu normální život.
но тогава мислех, че животът ми в Северна Корея е нормален.
Tehdy jsem si myslela, že od rodiny odjíždím jen na chvíli.
Тогава смятах, че ще бъда далеч от семейството си само за малко.
že jsem si myslela, že mi pukne srdce.
мислех, че сърцето ми ще експлоадира.
(Smích) Tehdy jsem si ale myslela, že potřebuju shodit váhu, a když jsem zase nabrala, samozřejmě jsem z toho vinila sama sebe.
(Смях) Но тогава мислех, че трябва да отслабна и когато върнах отново старото си тегло, разбира се, обвиних себе си.
2.7080249786377s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?